JJCUSTODIO

Apuntes diarios de mi vida personal y profesional.

Mis 5 minutos de idiota

Posted by jjcustodio en julio 5, 2010

Rio Huallaga El calor era muy fuerte y mi amigo Fernando me había sugerido bajar al puerto para refrescarnos la cara con agua del río. Estaba en Madre Mía, un caserío de Tingo María  a orillas del Río Huallaga en la selva de San Martín, era el verano de 1980.

El río se veía imponente con sus aguas turbias aparentemente tranquilas, la gente abordaba el lanchón, ya habían subido una camioneta  para pasar al otro lado del rio.

Mi amigo, nativo del lugar, me pregunta…¿Chito, Sabes nadar? Por supuesto le contesté..¡Vamos cruzando el río! me propuso. ¡Está loco!¡Semejante río!  ¡Tienes miedo…No te atreves! se empezó a burlar. Entre risas, mi amigo se lanzó al río. Yo lo seguí y para demostrarle que no tenía miedo empecé a cruzarlo. Mi amigo me llamaba, yo no lo escuchaba, ¡Era una broma! decía. Al ver que yo continuaba me empezó a seguir. A los pocos metros reaccioné… era muy tarde. Una fuerte corriente de agua nos arrastraba  entre la incredulidad de las personas que estaban en el muelle. ¡Que están haciendo! La corriente nos arrastraba al centro del río y había que seguir nadando, Cada brazada que daba levantaba una cortina de agua turbia con restos de hojas y palos. El pánico se estaba apoderando de mí. A lo lejos escuchábamos unos gritos..¡Déjense llevar por la corriente! Mi amigo se había quedado atrás y lo veía tan asustado como yo. ¡Que habíamos hecho! Nadando con el corazón latiendo desesperadamente pudimos prendernos de unas ramas en la curva del río. Prendidos de ellas pudimos llegar, pálidos y temblorosos, nuevamente al puerto.

Había tenido mis 5 minutos de idiota , en los que tomé la decisión que casi me cuesta la vida.

3 comentarios to “Mis 5 minutos de idiota”

  1. Hello Jesus

    I hope you do not mind but I have used this blog post to illustrate how to use an online translator. Thank you, Sarah
    http://facilitatingonlinecommunities.blogspot.com/2010/07/how-to-translate-blogs-websites-and.html

    Hola Jesús

    Espero que no me importa, pero he usado este blog para ilustrar cómo utilizar un traductor en línea. Gracias, Sara (Google Translate)
    http://facilitatingonlinecommunities.blogspot.com/2010/07/how-to-translate-blogs-websites-and.html

  2. son anécdotas y ocurrencias q pese al peligro enriquecen nuestras vivencias y hacen que nuestra existencia en este planeta llamado tierra tenga mas de una razón para tener sentido….conozco a Jesús desde hace mas tres décadas en su poca de estudiante de medicina y durante el tiempo que nos toco compartir hicimos una gran amistad que perdura en el tiempo…recuerdo mucho a pesar del tiempo que le absorvia sus estudios se daba un pequeño espacio para pintar con modelos de carne y hueso en algunos casos mas carne que hueso así como también mas hueso cariñosamente le llamo chito…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: